Archive

Archive for janvier 2010

Moulin Huge :)

22 janvier 2010 Laisser un commentaire

Moulin Rouge – Moulin Huge

.

Catégories :Drôle

Paroles, paroles, paroles …

21 janvier 2010 Laisser un commentaire

Paroles, paroles, paroles, paroles

.

.

C’est étrange
To dziwne

je n’sais pas ce qui m’arrive ce soir
Nie wiem co mi się dzieje tego wieczoru

Je te regarde comme pour la première fois
Patrzę na Ciebie jak za pierwszym razem

Encore des mots toujours des mots
Tylko słowa zawsze słowa

les mêmes mots
te same słowa

Je n’sais plus comment te dire
Nie wiem już jak Ci powiedzieć

Rien que des mots
Nic tylko słowa


Mais tu es cette belle histoire d’amour

Ale Ty jesteś tą piękną historią miłosną

que je ne cesserai jamais de lire
której nigdy nie przestanę czytać

Des mots faciles des mots fragiles
Łatwe słowa delikatne słowa

C’était trop beau
To było zbyt piękne

Tu es d’hier et de demain
Jesteś z wczoraj i z jutra

Bien trop beau
Zbyt piękne

De toujours ma seule vérité
Od zawsze moją jedyną prawdą

Mais c’est fini le temps des rêves
Ale skończył się czas marzeń

Les souvenirs se fanent aussi
Wspomnienia także więdną

quand on les oublie
kiedy je zapominamy

Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
Jesteś jak wiatr co każe śpiewać skrzypcom

et emporte au loin le parfum des roses

i zabiera daleko zapach róż

Caramels, bonbons et chocolats
Karamelki, cukierki i czekoladki


Par moments, je ne te comprends pas

Chwilami nie rozumiem Cię

Merci, pas pour moi
Dziękuję, to nie dla mnie

Mais tu peux bien les offrir à une autre

Ale możesz je ofiarować innej

qui aime le vent et le parfum des roses
która lubi wiatr i zapach róż

Moi, les mots tendres enrobés de douceur

U mnie, czułe słowa opakowane w słodycz

se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
spoczywają na moich wargach ale nigdy na sercu

Une parole encore
Słowo jeszcze

Parole, parole, parole
Słowo, słowo, słowo

Ecoute-moi

Posłuchaj mnie

Parole, parole, parole
słowo, słowo, słowo


Je t’en prie

Proszę Cię

Parole, parole, parole
Słowo, słowo, słowo


Je te jure

Przysięgam Ci

Parole, parole, parole, parole, parole
Słowa, słowa, słowa, słowa, słowa

encore des paroles que tu sèmes au vent
jeszcze słowa które siejesz na wiatr

Voilà mon destin te parler
oto moje przeznaczenie do Ciebie mówić

te parler comme la première fois
Tobie mówić jak za pierwszym razem

Encore des mots toujours des mots
Jeszcze słowa zawsze słowa

les mêmes mots

te same słowa

Comme j’aimerais que tu me comprennes
Jak chciałbym żebyś mnie zrozumiała

Rien que des mots
Nic tylko słowa


Que tu m’écoutes au moins une fois

Żebyś mnie posłuchała przynajmnie raz

Des mots magiques des mots tactiques
Magiczne słowa taktyczne słowa

qui sonnent faux
które brzmią fałszywie

Tu es mon rêve défendu
Jesteś moim snem zabronionym

Oui, tellement faux
Tak, tylko fałszywym


Mon seul tourment et mon unique espérance

Moim jedynym problemem i moją jedyną nadzieją

Rien ne t’arrête quand tu commences
Nic Cie nie powstrzymuje kiedy zaczynasz

Si tu savais comme j’ai envie
Jeśli tylko byś wiedział jak mam ochotę

d’un peu de silence
na trochę ciszy

Tu es pour moi la seule musique
Jesteś dla mnie jedyną muzyką

qui fait danser les étoiles sur les dunes
która każe gwiazdom tańczyc na wydmach

Caramels, bonbons et chocolats
Karamelki, cukierki i czekoladki


Si tu n’existais pas déjà je t’inventerais

Jeślibyś nie istniała to wymyśliłbym Cię

….

Catégories :Lekcje zastępcze

Septième leçon

19 janvier 2010 Laisser un commentaire

Na koniec smutny film Je vais bien ne t’en fais pas – tytuł polski Nie martw się o mnie [ne t’en fais pas]- zapomnieli dodać, że mam się dobrze [je vais bien] 🙂

Reżyseria: Philippe Lioret

.

Catégories :Leçons

Sixième leçon

19 janvier 2010 Laisser un commentaire

Przed ostatni film – komedia Comme les autres – polski tytuł 🙂 Baby Love.

Reżyseria Vincent Garenq.

.

Catégories :Leçons

Cinquième leçon

19 janvier 2010 Laisser un commentaire

Dzisiaj film Et après – na podstawie powieści Guillaume Musso.

Polski tytuł Potem.

Miłego oglądania 🙂

.

Catégories :Leçons

Foux Da Fa Fa

17 janvier 2010 1 commentaire

J: Je voudrais une croissant
J: Je suis enchante
J: Ou est le bibliotheque?
J: Voila mon passport
J: Ah, Gerard Depardieu
B + J:Un baguette, ah ha ha, oh oh oh oh
B: Ba Ba ba-ba Bow!
B: Foux da fa fa
Foux da fa fa fa fa
Foux da fa fa
Ah ee ah
B: Foux da fa fa
Foux da fa fa fa fa
Foux da fa fa
Ah ee ah
B: Et maintenant le voyage a la supermarche!
B: Le pamplemousse (grapefruit)
B: Ananas (pineapple)
B: Jus d’orange
B: Boeuf
B: Soup du jour
B: Le camembert
B: Jacque Cousteau
B: Baguettte
J: Mais oui
J: Bon jour
F: Bon jour
J: Bon jour
F: Bon jour, monsieur
J: Bonjour mon petit bureau de change
B: Ca va?
L: Ca va.
B: Ca va?
L: Ca va.
B: Voila — le conversation a la parc.
B: Ou est le livre?
J: A la bibliotheque
B: Et le musique dance?
J: Et le discotheque.
B: Et le discotheque
J: C’est ci, baby!
J: Un, deux, trois, quatre
B: Ba ba ba-ba bow!
All: Foux da fa fa
Foux da fa fa fa fa
Foux da fa fa
Ah ee ah
Foux da fa fa
Foux da fa fa fa fa
Foux da fa fa
Ah ee ah
F: Ou est le piscine?
J: Pardon moi?
F: Ou’est le piscine?
J: …Uh…
F: Splish splash
J: …Uh…
F: Eh…
J: Je ne comprends pas.
F: Parlez-vous le francais?
J: Eh?
F: Eh? Parlez-vous le francais?
J: Uh ….No.
F: Hmmm.
B: Foux da fa fa
Foux da fa fa fa fa
Foux da fa fa
Ah ee ah
Ba ba ba-ba bow!

Catégories :Drôle

Kultowe sceny z filmów francuskich

16 janvier 2010 Laisser un commentaire

Kultowe sceny z filmów francuskich

.

Catégories :Drôle

Quatrième leçon

16 janvier 2010 Laisser un commentaire

Po małej przerwie 🙂

Dzisiaj nowy film Mes stars et moi (reż. Laetitia Colombani)

– polski tytuł to Z miłości do gwiazd.

Bon courage!

.


Catégories :Leçons

600 mots les plus utilisés

12 janvier 2010 1 commentaire

Voici les 600 mots les plus courants et les plus utilisés de la langue française:

bleu
super
autre
bizarre
difficile
drôle
étrange
facile
grave
impossible
jeune
juste
libre
malade
même
pauvre
possible
propre
rouge
sale
simple
tranquille
triste
vide
bonne
toute
doux
faux
français
gros
heureux
mauvais
sérieux
vieux
vrai
ancien
beau
blanc
certain
chaud
cher
clair
content
dernier
désolé
différent
droit
entier
fort
froid
gentil
grand
haut
humain
important
joli
léger
long
meilleur
mort
noir
nouveau
pareil
petit
plein
premier
prêt
prochain
quoi
seul
tout
vert
vivant

aide
chef
enfant
garde
gauche
geste
gosse
livre
merci
mort
ombre
part
poche
professeur
tour
fois
madame
paix
voix
affaire
année
arme
armée
attention
balle
boîte
bouche
carte
cause
chambre
chance
chose
classe
confiance
couleur
cour
cuisine
dame
dent
droite
école
église
envie
épaule
époque
équipe
erreur
espèce
face
façon
faim
famille
faute
femme
fenêtre
fête
fille
fleur
force
forme
guerre
gueule
habitude
heure
histoire
idée
image
impression
jambe
joie
journée
langue
lettre
lèvre
ligne
lumière
main
maison
maman
manière
marche
merde
mère
minute
musique
nuit
odeur
oreille
parole
partie
peau
peine
pensée
personne
peur
photo
pièce
pierre
place
police
porte
présence
prison
putain
question
raison
réponse
robe
route
salle
scène
seconde
sécurité
semaine
situation
soeur
soirée
sorte
suite
table
terre
tête
vérité
ville
voiture
avis
bois
bras
choix
corps
cours
gars
mois
pays
prix
propos
sens
temps
travers
vieux
accord
agent
amour
appel
arbre
argent
avenir
avion
bateau
bébé
besoin
bonheur
bonjour
bord
boulot
bout
bruit
bureau
café
camp
capitaine
chat
chemin
chéri
cheval
cheveu
chien
ciel
client
cœur
coin
colonel
compte
copain
côté
coup
courant
début
départ
dieu
docteur
doigt
dollar
doute
droit
effet
endroit
ennemi
escalier
esprit
état
être
exemple
fait
film
flic
fond
français
frère
front
garçon
général
genre
goût
gouvernement
grand
groupe
haut
homme
honneur
hôtel
instant
intérêt
intérieur
jardin
jour
journal
lieu
long
maître
mari
mariage
matin
médecin
mètre
milieu
million
moment
monde
monsieur
mouvement
moyen
noir
nouveau
numéro
oeil
oiseau
oncle
ordre
papa
papier
parent
passage
passé
patron
père
petit
peuple
pied
plaisir
plan
point
pouvoir
premier
présent
président
prince
problème
quartier
rapport
regard
reste
retard
retour
rêve
revoir
salut
sang
secret
seigneur
sentiment
service
seul
siècle
signe
silence
soir
soldat
soleil
sourire
souvenir
sujet
téléphone
tout
train
travail
trou
truc
type
vent
ventre
verre
village
visage
voyage
fils
gens

abandonner
accepter
accompagner
acheter
adorer
agir
aider
aimer
ajouter
aller
amener
amuser
annoncer
apercevoir
apparaître
appeler
apporter
apprendre
approcher
arranger
arrêter
arriver
asseoir
assurer
attaquer
atteindre
attendre
avancer
avoir
baisser
battre
boire
bouger
brûler
cacher
calmer
casser
cesser
changer
chanter
charger
chercher
choisir
commencer
comprendre
compter
conduire
connaître
continuer
coucher
couper
courir
couvrir
craindre
crier
croire
danser
décider
découvrir
dégager
demander
descendre
désoler
détester
détruire
devenir
deviner
devoir
dire
disparaître
donner
dormir
échapper
écouter
écrire
éloigner
embrasser
emmener
empêcher
emporter
enlever
entendre
entrer
envoyer
espérer
essayer
être
éviter
excuser
exister
expliquer
faire
falloir
fermer
filer
finir
foutre
frapper
gagner
garder
glisser
habiter
ignorer
imaginer
importer
inquiéter
installer
intéresser
inviter
jeter
jouer
jurer
lâcher
laisser
lancer
lever
lire
maintenir
manger
manquer
marcher
marier
mener
mentir
mettre
monter
montrer
mourir
naître
obliger
occuper
offrir
oser
oublier
ouvrir
paraître
parler
partir
passer
payer
penser
perdre
permettre
plaire
pleurer
porter
poser
pousser
pouvoir
préférer
prendre
préparer
présenter
prévenir
prier
promettre
proposer
protéger
quitter
raconter
ramener
rappeler
recevoir
reconnaître
réfléchir
refuser
regarder
rejoindre
remarquer
remettre
remonter
rencontrer
rendre
rentrer
répéter
répondre
reposer
reprendre
ressembler
rester
retenir
retirer
retourner
retrouver
réussir
réveiller
revenir
rêver
revoir
rire
risquer
rouler
sauter
sauver
savoir
sembler
sentir
séparer
serrer
servir
sortir
souffrir
sourire
souvenir
suffire
suivre
taire
tendre
tenir
tenter
terminer
tirer
tomber
toucher
tourner
traîner
traiter
travailler
traverser
tromper
trouver
tuer
utiliser
valoir
vendre
venir
vivre
voir
voler
vouloir
Catégories :En plus

Troisième leçon

12 janvier 2010 Laisser un commentaire

Lekcja trzecia i film Sur mes levres (reż. Jacques Audiard).

Polski tytuł to Na moich ustach. Polskie napisy do filmu są już dostępne.

.

Catégories :Leçons